О трёх мессиях: Мессия бен Йосеф, бен Эфраим и бен Давид (перевод на русский)Путаница вокруг «3 мессий» — в частности, Мессия бен Йосеф, бен Эфраим и бен Давид — возникает из еврейских эсхатологических (конца времён) традиций в раввинистической литературе, такой как Талмуд, мидраши и поздние каббалистические тексты. Это не ровно три отдельные фигуры; скорее, две основные, с пересечением имён и иногда упоминанием дополнительных ролей.Основная концепция: Обычно два мессии
В традиционной еврейской мысли (особенно в пост-храмовых раввинистических источниках) есть две основные мессианские фигуры, участвующие в процессе искупления:
- Машиах бен Давид (Мессия сын Давида):
Это «главный» или окончательный Мессия, о котором чаще всего говорят, когда упоминают «Мессию». Он происходит от царя Давида (колено Иуды), будет царствовать как царь, принесёт окончательный мир, восстановит Храм, соберёт изгнанников и введёт весь мир в полную мессианскую эру. Он — победоносная, правящая фигура. - Машиах бен Йосеф, также называемый Машиах бен Эфраим (Мессия сын Эфраима):
Это предшественник или «первый» мессия. Он происходит из колена Эфраима (сын Йосефа), ведёт войны против врагов Израиля (часто связано с «родовыми муками Мессии» или битвами вроде Гога и Магога), готовит путь для бен Давида... но трагически погибает в бою или бывает убит (иногда фигурой вроде Армелоса). Его смерть искупает или очищает, прокладывая путь к окончательному искуплению. В некоторых источниках говорится, что он будет воскрешён позже.
- В некоторых старых или вариантных текстах (например, в определённых таргумах или мидрашах) упоминаются три помазанника: Мессия бен Давид, Мессия бен Эфраим и Илия (или иногда «Праведный Священник»).
- В Талмуде (Сукка 52б) есть упоминание о «четырёх ремесленниках» (из Захарии): Илия, Мессия бен Давид, Мессия бен Йосеф и Праведный Священник — поэтому иногда считают больше ролей.
- Но доминирующая традиция — два мессии: страдающий/воин-предшественник (бен Йосеф/Эфраим) и царствующий царь (бен Давид). Нет主流ного еврейского взгляда на три полностью отдельных мессии.
Идея разрешает противоречивые библейские пророчества:
- Некоторые описывают страдающую или умирающую фигуру (напр., Захария 12:10 — оплакивание «пронзённого»).
- Другие — победоносного царя (из рода Давида).
Видео на YouTube («Шломо Молхо из Лиссабона: каббалист с мессианским видением искупления Израиля как Машиах бен Йосеф») — это академическая дискуссия (на иврите) с проф. Исраэлем Кнолем о историческом каббалисте Шломо Молхо (XVI век). Молхо видел себя (или представлял) как Машиах бен Йосеф — страдающего предшественника, который погибнет в бою, чтобы подготовить путь для Машиаха бен Давида. Видео углубляется в древние источники (Талмуд, мидраш, даже дохристианская надпись, упоминающая «спроси от Эфраима» в связи с «рабом Давидом»), чтобы доказать, что идея двух мессий имеет глубокие библейские корни, а не позднее изобретение.Коротко: Нет, не совсем три отдельных мессии — в основном два (бен Давид как окончательный, бен Йосеф/бен Эфраим как один и тот же предшественник, который страдает/умирает первым). «3» возникает из вариаций имён или дополнительных фигур вроде Илии в некоторых текстах. Надеюсь, это проясняет путаницу!
Надпись упоминает:
- Пророчества о событиях конца времён, войнах и божественном вмешательстве.
- Упоминания Давида (как «Давид, раб Мой») и Эфраима (связанного с северными коленами/Йосефом).
- Фигуру, которая убита или страдает (возможно, «князь князей» или мессианский лидер).
- Темы поражения зла праведностью.
- Спорную строку (примерно строка 80), включающую «три дня» и команду или знак от Гавриила.
Проф. Исраэль Кноль (учёный из видео) утверждает, что текст показывает, что концепция страдающего мессии из колена Йосефа/Эфраима существовала в иудаизме до христианства. Конкретно:
- Он связывает это с Машиах бен Йосеф — фигурой, которая сражается, погибает в битве (или от злых сил), и чья смерть играет роль в искуплении, прокладывая путь для победоносного Машиаха бен Давида.
- Знаменитая (и спорная) чтение строки 80 Кнолем: примерно «Через три дня живи, Я Гавриил повелеваю тебе» — интерпретируется как ангельская команда к воскрешению или жизни после трёх дней для убитой мессианской фигуры.
- Это связывается с мотивами воскресения и идеей умирающего мессии, который искупает или готовит окончательное спасение.
- Кноль видит упоминания Эфраима и Давида как указание на двух мессианских фигур: одну страдающую (бен Йосеф/Эфраим) и одну победоносную (бен Давид).
- Он считает, что это предшествует Иисусу и повлияло на ранние еврейские мессианские ожидания, а не наоборот.
- Не все согласны с чтением Кноля строки о «трёх днях». Плита повреждена, и альтернативные переводы: «В три дня знак...», «Через три дня знак. Я Гавриил...» или «На третий день: знак! Я Гавриил, царь ангелов».
- Многие учёные склоняются к менее драматичной интерпретации — без явной «команды на воскресение», — хотя текст всё равно показывает апокалиптические надежды на убитого или страдающего лидера.
- Тем не менее, это остаётся важным доказательством дохристианских еврейских идей о мессии, погибающем насильственной смертью (связанном с Эфраимом/Йосефом) как частью драмы конца времён.
Это укрепляет аргумент, что идея Машиаха бен Йосеф / бен Эфраим как воина, погибающего в мессианских войнах (вроде против Гога и Магога), не была поздним раввинистическим изобретением. У неё корни во иудаизме Второго Храма (до 70 г. н.э.). Надпись упоминает Эфраима в контексте, параллельном «рабу Давиду», намекая на две мессианские роли — подготовительную/страдающую и окончательную/царскую.Если нужно углубить (например, конкретные строки или полный текст на иврите/английском/русском), скажи!

תגובות